Song Info
Vocal: AZKi
Lyric: 七条レタス (Lettuce Shichijou aka D.watt [1] [2])
Compose, Arrange: D.watt
Musicbrainz Release, Work
AZKi note - Official Lyrics and Liner Notes. Selections translated below.
- D.watt
- The theme from AZKi’s side was clear: a slow-tempo dance number centered around the impactful key words, “I would die without music.”
- The V music scene is still a young and new world, and while I hesitate to say things like “until the very end”, there would be nothing greater than if you would listen to it for a long time to come.
- AZKi
- I think AZKi’s life itself is also made of a playlist of various songs, and that itself is like a life. I came into this world simply because I love singing, but I find it somewhat interesting to think that through singing, the life called AZKi is being formed and created. I am grateful to be in this world built by various creators. I want to continue singing each and every song with care.
- Tsuranimizu (ツラニミズ, @tsrnmz. The Manager of INNK Music)
- As reflected in the worldview of the lyrics, I think it was after starting this activity that I came to want to live a life where “I’d die without music”.
- My love for music hasn’t changed since long ago, but I think this world, where there are people to deliver to and where feedback comes from those who receive it, is absolutely wonderful. Thank you so much, always.
Lyrics
| Take me to Heaven | |
|---|---|
| いのちの最後の日 奏でる最後の歌 のことを考えてる 知らないうちに | The last day of my life, the final song I’ll play Without realizing, it’s on my mind |
| 息継ぐ空気みたいに いやむしろ呪いみたいに 歪な程、かけがえなくそこにある | Like the air I breathe, no, more like a curse It’s there, so warped, yet so irreplaceable |
| そう、息が止まるその瞬間まで この音楽に溺れてたいの | Yes, until the very moment my breath stops, I want to drown in this music |
| “Take me” 音のない世界じゃこの体は きっと “Eternity” ほんの少しだって生きちゃいられない だから oh oh | “Take me” In a world without sound, this body surely “Eternity” couldn’t survive for even a moment, so oh oh |
| “Take me to heaven” 連れていって、あのメロディが 私を oh oh “Eternity” まるで、永遠みたいな音色で呼ぶ方へ どうか ”Take me to heaven” | “Take me to heaven” Take me there, that melody calls to me oh oh “Eternity” To where a sound like eternity is calling, please “Take me to heaven” |
| 一人で夜を越す日 信じる相手もいない どうしようもない暗い長い夜に | On nights I spend alone, with no one to believe in On those helpless, dark, long nights |
| 遺書みたいなプレイリスト 天国向けいつも 放り投げている 決して無くさぬように | I’m always tossing out a playlist like a will, aimed at heaven So I’ll never lose it |
| わたしの最後の日 抱える最初の答え はきっとまだ胸の中、心臓のように | The first answer I’ll hold on my last day is surely still in my chest, like my heart |
| 息継ぐ空気みたいに いやむしろ呪いみたいに 歪な程、かけがえなくそこにある | Like the air I breathe, no, more like a curse It’s there, so warped, yet so irreplaceable |
| もう何も他に望まないと誓って 一つだけ願いが叶うなら もし息が止まるその日には この音楽に埋もれたいの | I swear I want nothing else If just one wish could be granted If on the day my breath stops I want to be buried in this music |
| “Take me” 音のない世界じゃこの体は きっと “Eternity” ほんの少しだって生きちゃいられない だから oh oh | “Take me” In a world without sound, this body surely “Eternity” couldn’t survive for even a moment, so oh oh |
| “Take me to heaven” 連れていって、あのメロディで 私を oh oh “Eternity” たとえ、無限の孤独の只中だとしても “Stairway to Heaven” それでいいの “Take me to heaven” それがいいの、 “Take me to heaven” | “Take me to heaven” Take me there, with that melody, take me oh oh “Eternity” Even if it’s into the heart of infinite loneliness “Stairway to Heaven” I’m fine with that “Take me to heaven” That’s what I want, “Take me to heaven” |
| “Take me” 音のない世界じゃこの体は きっと “Eternity” ほんの少しだって生きちゃいられない だから oh oh | “Take me” In a world without sound, this body surely “Eternity” couldn’t survive for even a moment, so oh oh |
| “Take me to heaven” 連れていって、あのメロディで 私を、そこへ “Stairway to Heaven” それでいいの “Take me to heaven” それがいいの、 “Take me to heaven” | “Take me to heaven” Take me there, with that melody, take me to that place “Stairway to Heaven” I’m fine with that “Take me to heaven” That’s what I want, “Take me to heaven” |